Valerie Miles, editora, escritora y traductora estadounidense, reside en España desde hace décadas. Cofundó Granta en español en 2003, cuando estuvo al mando de la editorial Emecé, y ha dirigido la revista desde entonces. Doctora en Literatura Comparada por la Universitat Pompeu Fabra, es asesora literaria de Escribir el Prado, donde también edita su colección de narrativa. Su labor editorial con los manuscritos de Roberto Bolaño dio lugar a su publicación póstuma y culminó con la curaduría de Archivo Bolaño, 1977–2003, la primera exposición de sus papeles privados, junto con el equipo del CCCB de Barcelona. Ha traducido a Juan Eduardo Cirlot, Enrique Vila-Matas y Rafael Chirbes, y junto a J. M. Coetzee, la poesía de Mariano Melgar. Ha recibido becas de la National Endowment for the Arts y la Fundación Rockefeller, el premio de ensayo de Southwest Review, el PEN Translates y fue finalista del Dublin Literary Award. Su bibliografía incluye Mil bosques en una bellota, 26 números de Granta en español y dos de la edición británica. Integra el consejo editorial de Yale University Press y ha colaborado en The New Yorker, The Paris Review, The New York Times, La Vanguardia y El País, entre otros medios.
